Eles continuam indo e vindo do edifício... marrom atrás do banco.
Nastavljaju da ulaze i izlaze iz braon zgrade iza banke.
E achei que devia comprar uma nova porque estraguei a dela indo e vindo da loja do Abe o tempo todo.
Ionako joj dugujem novi TV. Zbog šlepanja Abeu i natrag.
Viciados, curiosos, descolados, indo e vindo... jurando fidelidade eterna e amor imortal uns pelos outros... até acordar da viagem e perceber que nenhum atravessaria a rua... pra mijar e apagar outro que estivesse em chamas.
Uvrnuti, èudaci, zavisnici, dolaze i odlaze... zaklinju se na veènu odanost jedni drugima... da bi se probudili i shvatili da ne bi prešli ulicu... i popišali se na tipa da mu gori glava.
Ondas de tamanhos respeitáveis... e vindo em nossa direção.
Dakle, talasi su jako visoki... i idu ka nama.
Repentinamente a campainha toca e vindo do nada, surge uma pessoa inesperada.
Iznenada neko zazvoni i pojavi se neko neoèekivan.
Durante anos... observei os shinobi indo e vindo.
Godinama... posmatrao sam kako Shinobiji dolaze i odlaze.
Num momento desses quero acreditar que há um céu só para os cavalos com um vasto prado, gramas verdes e os espíritos dos cavalos mortos indo e vindo.
U ovakvim trenucima, želim da verujem da postoji raj samo za konje, sa pašnjacima i bujnom travom...
E vindo do Huston, Texas, David "Paizão" Lattin.
I centar, David "Veliki Tata" Lattin iz Houstona, Teksas.
As marcas de pneu são do mesmo carro indo e vindo, com certeza.
Isti trag guma u povratku i odlasku. U približno isto vreme. Jasno se vide šare.
Fico feliz que tenha mudado de idéia e vindo.
Baš mi je drago da si se predomislila i došla.
Seria legal... se depois de um mês indo e vindo quando quer... eu descobrisse algo sobre você.
било би лепо... да после месец дана одласка и доласка кад год пожелиш сазнам нешто о теби.
Com todo tráfico indo e vindo por aqui.
Uz sav promet koji se ovde obavlja.
A Alfândega o registrou indo e vindo de Budapeste 8 vezes no último ano.
Carina je našla da je putovao u i nazad iz Budimpešte osam puta u poslednjih 12 meseci.
E vindo de minha parte, gostaria de agradecê-lo.
I u moje osobno ime, zahvaljujem ti.
Se fingindo de morto e vindo para uma droga de lugar como esse?
Pretvarati se da si mrtav i doci na ovakvo jadno mesto...
Tenho 4 em casa, e vindo mais 2.
4 kuæi a 2 na putu!
E no escritório dele, quando vi aquele cartão com seu nome, sabia que estava de volta à ativa e vindo atrás de mim.
И када сам у твом офису... видео разгледницу са његовим именом, знао сам да си поново у игри и да долазиш по мене.
Então, o que tem feito indo e vindo aqui estes dias?
Pa, što ti radiš trèkarajuæi gore-dolje ovih dana?
Você vai se instalar em Oslo ou ficará indo e vindo?
Jeste li u Oslu sada ili razmišljate da se preselite u buduænosti?
Os funcionários do hotel disseram que podem ter visto duas pessoas indo e vindo, mas não há nada nas câmeras de vigilância.
Hotelsko osoblje kaže da su vidjeli dvojicu kako ulaze i izlaze, ali na nadzornim kamerama nema nièega.
E vindo janeiro, eu estarei em Belize.
U sijeènju ja èu biti u Belizeu.
Não importa quantos tiros ele tome, ele continua levantando e vindo pra cima.
Nije bitno koliko primi metaka,... on i dalje nastavlja da napada.
Definitivamente radioativo e vindo em nossa direção.
Definitivno je u pitanju radijacija i putuje ka nama.
Sabe, depois da minha última cirurgia ficava indo e vindo, inconsciente, por dias.
Znate, nakon moje poslednje operacije Bila sam danima svako malo u nesvesti.
Um a um, estão deixando o campo e vindo para cá.
Jedan po jedan, silaze s polja i idu ovamo.
Os meus pais foram para Tampa, esta tarde, e eu fiquei no aeroporto cerca de duas horas vendo as pessoas indo e vindo com a sua bagagem no carrinho.
Moji roditelji su otišli na Floridu, a ja sam ostao na aerodromu još dva sata gledajuæi ljude kako idu tamo amo, vukuæi prtljag.
Eles se revezam entre sequências e bloqueios, com a vantagem indo e vindo de um lutador para o outro.
Naizmenièno menjaju kombinacije i pokrivaju se, a momentum se prebacije sa jednog na drugog boksera.
O fato de ficarmos indo e vindo na maior parte desses 10 anos, sem nunca conseguirmos chegar ao final, me fez pensar que a melhor coisa que fizemos foi terminar naquele momento.
Zbog toga što smo jurili celu deceniju i nismo se primakli cilju èini se da smo dobro uradili kad smo prekinuli.
Haverá uma confusão no pântano com... tropas e cavalos indo e vindo.
Bice dar-mar na polju, vojnici i konji ce trcati tamo-vamo.
Estas são fotos de pessoas indo e vindo da Zona Verde.
Ovo su slike ljudi koji ulaze i izlaze iz zelene zone.
Vivia fugindo de casa e vindo para a nossa casa.
Imao je obièaj stalno bežati od kuæe i dolaziti u našu.
E vindo de um imortal, isso quer dizer algo.
To ima posebnu težinu kad ti kaže besmrtnik.
Uma coisa é dizer que existem 140 mil aviões sendo monitorados pelo governo federal a todo o momento, e outra coisa é ver este sistema indo e vindo.
Мислим да је једно рећи да постоји 140 000 авиона које у сваком тренутку надгледа савезна влада, а сасвим друго је сагледати динамику тог система.
E eu ainda trabalhava como guia de turismo, indo e vindo, na China, no Tibete e na Ásia Central.
I dalje sam radila kao vođa puta i putovala puno po Kini, Tibetu i Centralnoj Aziji.
Resumidamente este é o escritório do FBI em Tampa onde passei seis meses da minha vida -- indo e vindo, não seis meses inteiros.
To je bila kancelarija FBI iz Tampe gde sam živeo 6 meseci - ne u kontinuitetu, odlazio sam i vraćao se.
Raramente reparamos como ele é diferente de momento a momento, com nuvens indo e vindo.
Tako retko primetimo koliko je različito iz trenutka u trenutak, sa oblacima koji dolaze i odlaze.
As pessoas vieram a mesa e, mesmo as mais rudes, atuaram em interações sociais, e há apenas números indo e vindo no entre as pessoas, e eles trouxeram uma enorme sensibilidades para isso.
Ljudi dođu na raspravu i čak i u ovim veoma ograničenim, odglumljenim društvenim interakcijama, gde se radi samo o razmenjivanju raznih brojeva, ljudi unose veliku osećajnost u to.
Eu fui a um restaurante, e observei os caminhões indo e vindo pela rodovia, carregando a terra fora dos jardins e a substituindo por solo fresco e não contaminado.
Sedela sam u restoranu i gledala kako kamioni voze gore-dole po autoputu, odnoseći zemlju iz vrtova i zamenjujući je svežom, nezagađenom zemljom.
Enquanto estava lá enfiando sanduíches de três dedos na boca, como fazem os servidores públicos, (Risos) percebi, do outro lado da sala, um jovem acenando, sorrindo e vindo em minha minha direção.
Stajao sam i stavljao besplatne kanapee u usta, kako to obično rade državni službenici. (Smeh) Na drugoj strani prostorije primetio sam mladića kako mi maše i smeši se i prilazi mi.
Ou eu posso desafiar essa noção pré-existente de normal com meu trabalho e com minha voz e com meu sotaque e vindo aqui no palco, apesar de estar me borrando de medo e preferisse estar no banheiro.
Ili mogu da dovedem u pitanje tu formiranu pretpostavku normalnosti svojim radom i svojim glasom i svojim akcentom i stojeći ovde na sceni, iako sam se usrao od straha i radije bih bio u kupatilu.
(Risos) Eu chequei outro dia, e parece que uma quantidade de e-mails tem ido e vindo.
(Smeh) Proverio sam ga pre neki dan, i izgleda da je više mejlova prosleđeno tamo i ovamo.
1.3395459651947s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?